Аннотация:
Ах, его величество осерчал - его верные вассалы третье столетие
делят влияние, власть и Воловьи лужки. Ныне же без шуток велено
герцогам Аласскому и Вейлеронскому примириться и в залог мира -
поженить детей.
"Что ж, ваше величество, большое спасибо за счастье в личной
жизни!" - думаешь ты и мрачно отправляешься замуж.
Из плюсов: своего жениха, ты, по крайней мере, не единожды видела,
да и знаешь о нем немало.
Из минусов: лучше бы не видела и не знала!
Пролог
Интересно, как долго можно незамеченной просидеть на верхней
галерее библиотеки? Если тебя не ищут, то, наверное, целую
вечность, потому что кроме меня в этой самой библиотеке, по-моему,
никого и не бывает, а значит, замечать некому.
А если ищут?..
— Нисайем!!!
О! Не так долго, как хотелось бы. Но, может, он еще мимо
пройдет? Серьезно, зачем ему искать меня в библиотеке? Разве ж мне
тут место? Уважаемую тэю[1] стоит искать совсем не там. А в
оранжерее, например, или в ее комнатах в компании других, не менее
уважаемых тэй. Или за рукоделием, музицированием… мало ли на свете
занятий для уважаемых тэй!
Но уж точно не в библиотеке.
— НИСАЙЕМ!
Что ж так надрываться-то? Сейчас, не дай боги, связки повредит,
как командовать парадом будет? Осипший герцог — зрелище печальное и
не вдохновляющее, а вдохновение в военных делах элемент совсем не
лишний!..
— НИСА!!!
Дверь в библиотеку распахнулась с грохотом, и я против воли
втянула голову в плечи, но тут же опомнилась, выпрямила спину —
грациозный наклон головы, тонкие пальцы между страниц книги,
опущенные ресницы и даже до отвращения правильные складки на юбке
вопиют о том, что перед вами крайне благочестивая тэя одного из
древнейших дворянских родов Карлиона.
Тяжелые шаги по паркету — обратный отсчет. И герцог замер у
подножия ведущей на галерею лестницы.
Под прикрытием ресниц я покосилась вниз.
Стоит. Смотрит. Карие глаза полыхают, темно-шоколадные волосы в
беспорядке, губы сжаты в тонкую линию, скулы напряжены. Осторожно,
ваша светлость, не скрошите зубы ненароком! У вас такая красивая
улыбка жалко портить!
— Немедленно спускайся.
Хриплый приказ. Никак и правда голос сорвал?
— Зачем? — спокойно поинтересовалась я, перелистнув страницу и
изображая полное и абсолютное погружение в книгу. На самом деле
строки скакали перед глазами, и я даже не была уверена, что не
держу ее вверх тормашками.
— Затем, что я сказал! — рявкнул герцог так, что стеллажи
содрогнулись.
Фух, отбой тревоги! Голос на месте, парад состоится — ура, ура,
ура! Да здравствует Вейлерон, чтоб ему провалиться!
— “В разговоре с тем, кто стоит ниже, помогайте собеседнику
подняться до вашего уровня, но ни в коем случае не опускайтесь до
его”, — с возвышенным придыханием процитировала я. — “Записки
тэйра[2] Лорвена. Том второй. Об искусстве диалога”.
Алиссандр, герцог Вейлеронский, супруг мой законный перед богами
и людьми, едва ли не зарычал. Я не была менталистом, но им и не
нужно было быть, чтобы прочитать мысли этого мужчины в данный
конкретный момент.
— Если вы меня придушите, то приданое придется вернуть! — сочла
необходимым напомнить я. — С компенсацией, между прочим. Подумайте
о ваших людях, ваша светлость, минутное удовольствие не стоит таких
жертв, я считаю.
Шпилька ушла в пустоту. На застывшем красивой маской лице не
дрогнул ни мускул, и вообще создалось обидное впечатление, что
благородный тэйр вспомнил, кто он такой и решил взять себя в руки.
Но так же нельзя! Я же так старалась! Это он сейчас успокоится, и
мои бедные нервы были растрачены впустую?
— Значит так, многоуважаемая тэя Нисайем, — подтверждая мое
разочарование, герцог заговорил медленно, четко и ровно, — в этом
замке хозяин — я. А значит, только я принимаю решения о том, кто
может здесь остаться, а кто должен уехать. Это вам
понятно?