Винсента
Солёный морской бриз бросал мне в
лицо крошечные капельки океана, смешивая со слезами отчаяния.
Плакать и хандрить было не в моём характере, но сейчас я просто не
знала, что делать.
Выпустив крылья, я беспомощно
наблюдала, как ветер колышет безжизненные белые перья, понимая, что
я теперь уже никогда не смогу взмыть в облака, лавируя в восходящих
потоках, не почувствую магию полёта, не узнаю, каково это – быть
настоящим ирлингом.
– Вот ты где, моя птичка, – услышала
я наигранно весёлый голос Интара.
Мой дракон, мой подарок небес, этот
мужчина навсегда покорил меня своей мудростью, безграничным
терпением и способностью во всём видеть только хорошее.
Спешно вытирая глаза, я отвернулась,
не желая показывать свою слабость мужу.
– Я хочу побыть одна, – тихо
попросила я, но Интар и не думал меня оставлять.
Горячая мужская ладонь скользнула по
бесполезным теперь уже крыльям, лаская, согревая, воскрешая
надежду, что всё ещё возможно.
– Вини, душа моя, не стоит
огорчаться. Ты ли это, моя весёлая птичка? Моя Винсента никогда не
сдаётся, не отступает перед трудностями и смеётся в лицо
опасностям. Хотя от столкновения с последними я предпочёл бы тебя
оградить, – попытался растормошить меня муж, но я лишь спрятала
крылья, позволяя ему обнять свои плечи.
– Ты помнишь, что сказала Дилана? Мне
нужна магия ирлингов – магия полёта, но ни один из них не мой. Я
проверила всех. Каюсь, даже связанных проверяла, но они чужие,
холодные. Мой источник их отвергает. Это было последнее поселение,
Интар. Мне больше негде смотреть, – повысила я голос, стараясь
вытолкнуть из себя это мерзкое чувство отчаяния.
– Дилана могла и ошибиться. Ты дочь
Призванной, богиня не могла забыть о тебе и оставить без крыльев.
Они есть. Мы просто их ещё не нашли. Это последнее известное
поселение ирлингов, значит, нам нужно искать неизвестные, – как
всегда мудро сказал Интар, вселяя призрачную надежду.
– Как? И где их искать? Мы и так
добрались до Окраинных островов, – сопротивлялась я. Верить было
страшно, но не верить ещё хуже, поэтому я вытерла слёзы, вымученно
улыбаясь своему дракону.
– Я знаю, что вернёт тебе силу духа.
Нам нужно развеяться и полетать, – предложил муж, спрыгивая за
борт.
Раньше, чем мужчина коснулся воды,
его охватило золотистое сияние, и в воду плюхнулся огромный
сапфировый дракон, поднимая волны и обдавая палубу мириадами
брызг.
Наверное, я никогда не перестану
удивляться величию и совершенству своего ящера. Вдоволь
налюбовавшись им, я скользнула по прочному крылу, удобно
устраиваясь на стыке длиной гибкой шеи и мощных плеч.
Крылья тяжело ударились о воду, и мы
резкими рывками стали подниматься вверх. Разумеется, полёт дракона
такое же магическое действо, как и полёт ирлинга, потому что даже
такие большие крылья не могут удержать значительный вес в воздухе,
но наша природа всё же разная, поэтому не было смысла искать других
избранных среди этого удивительного народа. Но где их найти?
Мои мысли снова и снова возвращались
к этой проблеме, не давая покоя и лишая удовольствия от полёта.
Интар уже поднялся над пушистыми, как
мои пёрышки, облаками и легко скользил, задевая фалангами крыла
верхушки прохладных невесомых комков. Но кое-что впереди отняло
последнее желание веселиться: на нас сплошной чёрной стеной
надвигался шторм.
Интар поспешил назад к кораблю,
опуская меня на палубу магией, и сам обернулся в воздухе, грациозно
приземляясь на гладкие, полированные доски.
– Где Рис и Тар? – грубо спросил мой
ящер у дежурного боцмана.
– Они в каюте. Перебирают старые
карты, – сказал немолодой моряк, с сочувствием поглядывая на
меня.
Мы путешествовали вместе уже не один
год, поэтому вся команда относилась ко мне с уважением и все
старались помочь.