Тяжелая туша покрытого шипами животного придавила Ассарио к желеобразной поверхности. Чем сильнее он старался освободиться, тем глубже шипы вонзались под кожу. Портал[1] был всего лишь в нескольких шагах. Финальная стадия игры. Тот самый последний шанс выбраться из этой адской тюрьмы. Через узкую щель между пальцами огромной лапы, заслонившей голову, он увидел, как преступники один за другим скрывались в портале.
– Быстрее! Он скоро закроется! – закричала его спутница, одновременно стаскивая с него мёртвое тело.
Ассарио почувствовал облегчение, сопровождаемое жгучей болью в груди – в местах проколов выступил гной.
– Быстрее! – повторила она и потянула его за руку.
Они были почти у цели, когда приборы зафиксировали резкое сужение радиуса пространственного тоннеля. Мигающая красная иконка тревожно напоминала: времени не осталось. «Мы не успеем», – пронеслось в голове Ассарио. Он рывком поднял её на руки, развернулся и с силой метнул в портал. Затем, словно в замедленной съёмке, сделал шаг, второй… и прыгнул.
Глава 1. Терида: знакомство с планетой Пульсар
– Самодовольный выскочка! – Это были последние слова, которые она успела произнести перед исчезновением.
Зеленовато-коричневая жидкость окружила ее тело. Повсюду плавали овальные частички, напоминающие увеличенные эритроциты. Они были бледно-зелёного цвета и мягко светились. Терида отчаянно размахивала руками, стараясь удержаться на месте. Света не было. Пространство угадывалось лишь благодаря тусклому свечению «клеток крови». Оно напоминало внутренности животного, где изогнутые растения, покрытые слизью, уходили далеко вниз. На мгновение Териде даже показалось, что ее проглотило неразборчивое существо, но она тут же отмела эту мысль. Воздух в легких был на пределе. Кожа начала чесаться. А глаза – краснеть от контакта с чуждой субстанцией. Не понимая, в каком направлении находится поверхность, Терида плыла наугад. Однако в очередной раз ее интуиция совместно с многолетним опытом помогли найти решение. Она с наслаждением вдохнула воздух, насыщенный парами, который почти не прибавил сил. Берег был в нескольких метрах от места ее нахождения. Усыпанный чешуйками разнородной живности, он не позволял уставшим пловцам прилечь. Тяжело волоча ноги, Терида выбралась на ровное покрытие, напоминавшее песок. Влажные волосы приятно холодили кожу. Как ни странно, с виду противная жидкость пахла хвоей, словно она очутилась в лесу. Этот запах немного успокаивал, напоминая о родной планете Земля.
– Что это за место? Какая планета? Я все еще в Эльтере или нет? – размышляла она, оглядываясь по сторонам.
ERCOS[2] в виде браслета, совмещающее в себе часы, средство связи, виртуального помощника, передатчика, переводчика и многое другое, показывал значок неопределенности. Место не распознавалось.
Вокруг стояла кромешная тьма – ни одной звездочки на небе. Терида включила фонарик. Впереди расстилалось озеро, из которого она выбралась, а по бокам и позади – пустынный пляж. Ее обтягивающая спецформа, демонстрирующая красиво очерченные бедра и грудь, поддерживала оптимальную температуру тела и не промокала. Материал был разработан специально для отряда исследователей-разведчиков империи Эльтера. В таком костюме можно было спокойно находиться в открытом космосе при случайной активации портала вне планеты или даже передвигаться по раскалённой лаве. Он выдерживал высокие перепады температуры от +1500 градусов по Цельсию до абсолютно нуля. А универсальный датчик отслеживания позволял находить обладателя костюма во всем пространстве изученного космоса, кроме тех мест, где стояла блокирующая сигналы оболочка. Благодаря встроенной программе взлома «мозг» костюма, размещённый в области запястья, мог соединяться с любым источником связи и через многочисленные передатчики, которыми были напичканы планеты галактик, выйти на Эльтеру для доставки сигнала. Программа была новой и иногда давала сбои, но ученые активно трудились над ее совершенствованием.