Глава 1: Звон Древнего Металла.
Звук падающего молота о раскаленную сталь разносился по подземным туннелям Нового Пекина, словно сердцебиение самой земли. Лэй Чжэньшань знал этот ритм с детства – он означал, что небесные кузнецы снова за работой.
Двадцать метров под поверхностью современного мегаполиса, где небоскребы пронзали облака электронными шпилями, скрывался другой мир. Мир, где древние традиции переплетались с холодным металлом промышленных машин, создавая симфонию противоречий, которая звучала только для тех, кто умел слушать.
Лэй остановился перед массивными стальными воротами седьмого уровня, приложил ладонь к сканеру и на мгновение замер. За воротами его ждала работа – техническое руководство проектом, который мог изменить всю индустрию. Или разрушить ее.
– Добро пожаловать, инженер Лэй, – прошелестел синтетический голос системы безопасности. – Температура в главной кузнице: 1200 градусов Цельсия. Влажность воздуха: 15%. Рекомендуется использование полного защитного костюма.
Он усмехнулся. Система все еще не понимала, что настоящий кузнец чувствует температуру металла кожей, а не датчиками.
Ворота разошлись с тихим шипением, и Лэя окутал знакомый жар. Главная кузница корпорации "Небесная Сталь" простиралась на площади футбольного поля. Ряды автоматических молотов ритмично опускались на заготовки, управляемые точными алгоритмами. Роботы-руки перемещали раскаленные слитки от станции к станции с безупречной точностью.
И все же что-то было не так.
Лэй подошел к центральному пульту управления, где его уже ждала помощница Сяо Лин с планшетом в руках. Девушка была типичным продуктом технического университета – острый ум, аналитическое мышление и полное отсутствие понимания того, что металл может быть живым.
– Доброе утро, старший инженер, – поприветствовала она, не отрывая глаз от экрана. – У нас проблемы с третьей линией. Молоты сбиваются с ритма уже второй час.
– Покажи данные.
Сяо Лин протянула планшет. Графики выглядели хаотично – температурные кривые скачкали, давление в системах то повышалось, то падало без видимых причин. Для любого инженера это выглядело как технический сбой.
Но Лэй слышал другое.
В шуме работающих машин, за ровным гулом вентиляции, пробивались другие звуки. Едва различимые, словно далекий разговор на незнакомом языке. Ритм, который не подчинялся алгоритмам.
– Увеличь интервал между ударами на тридцать процентов, – сказал он, не поднимая глаз с данных.
– Но это замедлит производство.
– Сделай.
Сяо Лин нахмурилась, но ввела команду. Почти мгновенно шум в цехе изменился. Молоты стали опускаться медленнее, но ровнее. Температурные показатели стабилизировались.
– Как ты узнал? – удивленно спросила помощница.
Лэй не ответил. Он не мог объяснить, что чувствовал недовольство в самом воздухе кузницы. Что металл сопротивлялся слишком агрессивной обработке. Что древние духи, которых современная наука считала суеверием, требовали уважения к старым ритмам.
Его дедушка когда-то говорил: Хороший кузнец слушает металл. Великий кузнец разговаривает с ним. А мудрый кузнец знает, когда нужно просто помолчать и дать духам поработать самим.
– Сяо Лин, – сказал он, возвращая планшет, – приготовь техническую документацию по проекту Цинлун. Сегодня мы начинаем подготовку к самому амбициозному эксперименту в истории кузнечного дела.
Глаза девушки загорелись от любопытства:
– Правда? Мы действительно будем клонировать легендарный меч?
– Попытаемся, – Лэй посмотрел на экраны мониторов, где отображались схемы древнего клинка. – Вопрос в том, позволят ли нам небесные кузнецы.
– Старший инженер, вы же не верите в эти старые сказки?
Лэй медленно повернулся к ней. В глубине цеха что-то звякнуло – совсем тихо, но определенно не по расписанию. Один из автоматических молотов сделал лишний удар, хотя заготовки под ним не было.