ПРОЛОГ
В давние времена, когда Европа была рваным плащом, сотканным из войн и раздоров, жил Хаос – великий и дикий зверь, что рычал в рощах и реках, сея семена вражды среди народов. Народы эти, как листья на ветру, кружились в вихре: французы с их огнём страсти, немцы с их сталью воли, итальянцы с их песнями красоты, и многие другие, каждый в своей роще, отгороженный шипами гордости. Хаос питался их разладом, и земля стонала под его лапами, где реки текли кровью, а поля горели, как костры забытых богов.
Но в сердце этого Хаоса, в самой тёмной роще, где ветви сплетались, как пальцы в молитве, родилась Она – Герцогиня. Не из чрева матери, не из семени отца, а из самого дыхания земли, из крика народов, жаждущих порядка. Она вышла из тумана, как утренняя звезда, с глазами, что сияли мудростью змеи, и рукой, крепкой, как волчья лапа. Волосы её были цвета золотых полей, а диадема на челе из звёзд, упавших в Хаос. «Я – Стража, – шепнула она ветру, – и я свяжу то, что разорвано».
Первым предстал перед ней Волк – дикий страж рощ, с шерстью красной, как кровь пролитая в битвах, и клыками, острыми, как мечи воинов. Волк рычал: «Я – сила народов, их ярость и голод! Каждый за себя, и пусть слабый падёт!» Он бросился на Герцогиню, желая разорвать её, но Она не дрогнула. Протянув руку, Она коснулась его морды, и в глазах Волка отразилась Её воля. «Твоя сила – не для разрушения, – сказала Она, – но для охраны. Стань моим стражем, и народы Европы будут стаей, единой в охоте на Хаос.» Волк склонил голову, и его рык стал гимном верности.
Затем явилась Змея – хитрая хранительница тайн, с чешуёй, переливающейся, как реки, и ядом, что сеял раздор. Змея шипела: «Я – мудрость разделения, каждый народ – в своей норе, с своими секретами! Единение – ложь, оно ослабит яд!» Она обвилась вокруг ног Герцогини, желая укусить и отравить, но Она поймала Змею за голову и прошептала: «Твоя мудрость – не для яда, а для связи. Обвей меч, и народы Европы станут цепью, крепкой и гибкой». Змея покорилась, и её шипение стало шепотом советов.
Тогда Герцогиня взяла Волка и Змею, слила их в один символ – Меч, обвитый Змеёй, серебряный и острый. «Из Хаоса рождается Порядок, – провозгласила Она, – и народы Европы, разрозненные, как листья, станут одним деревом. Я – их корень, кровь моя – сок, что питает ветви. Пейте от меня, и благосостояние расцветёт: поля плодородные, города сияющие, где француз делит вино с немцем, итальянец – песню с поляком. Но отвернитесь – и Хаос вернётся, сея голод и тьму».
И так Герцогиня вышла из рощи, ведя за собой народы, как мать – детей. Хаос отступил, рыча в тени, но Она сказала: «Помните: единение – ключ к благу. Разделитесь – и падёте. Служите мне, и Европа станет садом вечным».
АКТ
I
ГЛАВА I
НОВЫЙ ПОРЯДОК
Вольф сидел за массивным деревянным столом. Перед ним лежала карта мира, который представлял из себя одну сплошную огромную поверхность. Он был почти пятидесятилетним мужчиной под два метра ростом. С густой аккуратной бородой, карими глазами, волосами, уложенными назад. Одет в классический костюм.
Взяв карандаш, он провел им по территории Европейского союза. Остановившись у места, где границы союза заканчивались, и начинались свободные торговые земли, он перевел карандаш вправо, где на половину карты располагались земли Российской империи.
Тишину в комнате нарушил стук в дверь. В следующий миг в дверном проеме показалась длинноногая женщина средних лет, фигура острая, как шпага.
Одета она была с нарочитой строгостью, как и принято, по дресс-коду для всех сотрудниц корпорации: туфли с невысоким каблуком, блиставшие на свету, чулки, схожие по цвету с человеческой кожей, протянутые чуть ниже колен, темно-синяя юбка, плотно прилегающая к бедрам и ногам, белоснежная рубашка на пуговицах, заправленная под юбку и с карманом на ее правой части, пуговица которого была расстегнута и немного приподнята от заклепки.