Рангорн,
378 год
Громко заржали лошади. Простестующе возопила стража. Кучер закричал
что-то – он не мог разобрать слов, - а потом бросился к дверце
кареты, но не успел. Мужчина уже открыл её сам и, проигнорировав
протянутую руку, вышел на улицу сам, только коротким и быстрым
жестом приказал кучеру отступить. Стража потянулась за оружием;
разумеется, они держали уже руки на привычных кобурах своих
револьверов, а не на эфесах шпаг, хотя были экипированы что тем,
что тем.
- Въезд на территорию запрещён, - провозгласил тот, что справа. –
Просим вас освободить дорогу.
- Скоро должны прибыть новые преступники? – мужчина тряхнул
головой.
- Въезд на территорию запрещён, - заученно отозвался тот. – За
нарушение указа Его Величества вам грозит арест на срок от трёх до
пятнадцати суток, в зависимости от тяжести нарушения, или
заключение под стражу и дальнейшее судебное разбирательство. Просим
покинуть округ тюрьмы.
Мужчина вскинул голову. Странное, приземистое здание, в котором за
толстыми каменными стенами таились тысячи преступников, теперь не
казалось ему такой страшной, как несколько лет назад. Тем не менее,
тюрьмы Рангорна могут напугать кого угодно; страшная страна, пусть
даже только на словах, должна обладать достаточно угрожающей
стражей, чтобы та была в силах прогнать кого угодно и откуда
угодно. Золотое правило, которого неукоснительно придерживался
каждый правитель.
Увы, но он-то знал, насколько важны бывают финансовые дела – даже
если бы все эти преступники, воры, пираты и даже насильники
оказались вдруг на свободе, пожалуй, королевство оправилось бы от
сего быстрее, чем от серьёзной ошибки в очередном отчёте. Может
быть, из-за отсутствия достойного финансиста в Рангорне иногда всё
так плохо?
Он повёл плечами, отчасти раздражённо. Надо же, мыслит, как
очередная канцелярская крыса – может быть, он уже успел даже в неё
превратиться? А, плевать; мужчина только хмыкнул, а после протянул
страже свиток, даже сам его развернул, отлично зная порядки местных
тюрем. Не брать ничего из рук приезжих. Никогда не прикасаться к
предметам неизвестного происхождения. Не верить ничему, кроме
королевского вензеля – даже ему…
Ничему не верить.
Могут отравить. Могут сбежать. Могут обмануть. Разве не кошмарное
место? Разве не слишком страшное заключение для какой-то пиратской
шайки?
- Господин, - мрачно отозвался стражник, - к сожалению, мы не в
праве… Для этого придётся дождаться начальника тюрьмы.
- У меня много времени, - ответил он. – Я обязательно дождусь. У
вас ведь должна быть смена полковника Горзе?
- Да, Ваша Светлость, - кивнул стражник.
- Замечательно, - гость выпрямился. – Отправляйте к нему посыльных,
пусть поторопится и явится на рабочее место поскорее. Ему пора бы
прийти. Вот уж минут десять как.
- Как прикажете, господин граф, - наконец-то он догадался убрать
руку с оружия. – Дело короля – дело державы!
- Дело державы – дело каждого, - привычно откликнулся девизом тот.
– Пожалуйста, поторопитесь. Дело не терпит отлагательств.
***
Полковник Горзе явился спустя десять минут. Под холодным графским
взглядом приказал пустить – и карету, и кучера, и самого графа.
Предложил Его Светлости вернуться в его повозку, но тот отказался –
заявил, что предпочитает идти сам. И протянул королевскую грамоту –
такую, что бедный служивый едва ли не схватился за сердце,
только-только осознав, о чём шла речь.
Сначала, пока они шагали по почти гражданской части, граф казался
неуверенным, словно не до конца понимал, куда им следует идти. Но
стоило добраться до тех коридоров, где проходили заключённые день
за днём, словно почувствовал себя увереннее.
- Обычно, - не удержался от комментария Горзе, - люди вашего класса
смущаются, оказываясь в этом крыле…