Парадная дверь громко хлопнула, заставив меня поморщиться. Ушел.
Еще один пустой эпизод моей жизни, который закончился так быстро,
что я даже привыкнуть не успела — ни к мужчине, ни к его запаху, ни
к его глазам. Спроси меня, какого они цвета, я бы толком и не
ответила. То ли серые, то ли грязно-голубые. Сплошная
неопределенность, как и в наших недолгих отношениях. Три месяца…
Три месяца непонятных хождений вокруг да около и попыток уложить
меня в постель, без единого слова о женитьбе. И вот сегодня, после
моего прямого вопроса о том, что будет после, потенциальный
кандидат в мужья оказался слишком нерешительным, чтобы
противостоять собственной маменьке. Та посчитала меня недостаточно
состоятельной для законного брака с ее сыном. «Ты же понимаешь,
Кэролайн, моя мать не позволит мне жениться на девушке без
приданого», — заявил Гордон. Конечно, как же не понять!
Сердце неприятно заныло. Представилось, что будут говорить
знакомые и соседи, какие любопытные и приторно-сочувствующие
взгляды придется вытерпеть, сколько удовольствия испытают мои так
называемые подруги…
А, плевать! Мне не привыкать к пересудам и сплетням. В нашем
благословенном Уэстене это единственное бесплатное развлечение для
горожан, так стоит ли удивляться тому, что они столь охотно ему
предаются?
Я подошла к окну и раздвинула занавески. Яркие солнечные лучи
хлынули в комнату, мгновенно обнажив то, что при тусклом освещении
не слишком бросалось в глаза: дешевую мебель, отсутствие ковра на
полу, чуть более темные квадраты на обоях, оставшиеся от проданных
картин. Точнее, я предпочитала думать, что все это не очень
заметно, но сейчас, в безжалостном свете, льющемся из высоких
створок, мое пристанище выглядело удручающе неприглядным. Видела бы
матушка, до чего я докатилась…
— Госпожа, там приехал господин Вейс.
В дверь гостиной бочком протиснулась Ильда.
— Стучит у ворот.
Боже! Только этого упыря не хватало! Что ж за день-то такой?
— Сказать ему, что вас нет дома? — спросила служанка,
поблескивая сметливыми темными глазами.
— Нет, пусть подождет, я сейчас спущусь.
Толку обманывать? Долги-то за меня никто не выплатит, нужно идти
договариваться об отсрочке.
— Хорошо, госпожа, — кивнула Ильда, но в голосе ее послышалось
сомнение.
Ничего удивительного. Иль как никто другой знает, что у меня
почти не осталось денег. Я и ей за пять месяцев задолжала, но она
пока не уходит. Видимо, надеется, что я как-нибудь выкручусь.
Раньше ведь тоже тяжелые времена бывали, но мне всегда удавалось
удержаться на плаву. Хотя, сдается мне, что Ильда не уйдет, даже
если я ей вовсе платить не буду. Разве кто-то еще выдержит ее
бесконечное ворчание и постоянное самоуправство? Вряд ли. За те
десять лет, что Иль у меня служит, она сумела полностью прибрать к
рукам мой быт и приобрести твердую уверенность в том, что без нее я
не выживу. Что ж, не мне ее разубеждать.
— Предложи господину Вейсу чаю, — открыв потайной ящичек
секретера, велела служанке. — Может, подобреет.
— Простите, госпожа Кэролайн, но чай у нас еще третьего дня
вышел, — сомнение в голосе Ильды сменилось на неодобрение.
— Да? Странно, а я не заметила.
— Еще бы вы заметили, — проворчала служанка. — Я ведь вместо
заварки травки и сушеные ягоды в чайник кидаю. Прошлым летом
заготавливала, вот и пригодились. Не простые травки, особые — они и
настроение улучшают, и силы придают, и хандру прогоняют.
Иль приосанилась, выпятив свою едва заметную грудь, и вскинула
подбородок. Мать Ильды была деревенской знахаркой и кое-какие
знания передала дочери, вот моя служанка и применяла их на
практике, тобишь на мне.
— Что бы я без тебя делала? — подсчитывая оставшуюся наличность,
пробормотала я.