Воистину, мой Господь внимает мольбе. Сура 14, аят
39.
13 век, Палестина.
ПРОЛОГ
За 20 лет до предполагаемых событий
- 800 дирхемов! И скажу так - это слишком много за мальчишку с
бельмом!
Несколько бархатных мешочков со звоном упали на стол.
Купец, едва сдерживая нетерпение, улыбнулся.
- Он - твой, - кивнул он в сторону мальчика, стоявшего у дальней
стены.
Воин перевел на него пристальный взгляд.
Как и другие свои братья по несчастью - мальчик, переживший
голод и лишения, за последние месяцы пути, выглядел тощим и едва
держался на ногах.
Единственный из них, кто еще стоял.
Позади - гибель семьи и плен.
Там, вдали, остались родные земли, осталось его прошлое и
свобода...
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Её звали Сибилла.
Древнее греческое имя, означавшее “пророчица”.
Но она не имела к этому значению никакого отношения.
Потому что будь Сибилла таковой, то, предвидев свое будущее,
никогда бы не согласилась покинуть родные края и оказаться здесь,
на Святой Земле.
Вот уже месяц она, герцогиня Готиская, ощущала себя пленницей в
замке графа де Болоне, известного крестоносца и друга её старшего
брата, вестей о которых не было уже более трех недель.
Прибыв на Святую Землю, чтобы совершить паломничество, Сибилла
была вынуждена изменить свои планы и найти укрытие в замке графа
из-за разгоревшихся сражений поблизости с Иерусалимом.
Брат и граф поспешили на помощь соратникам, и с тех пор прошли
три недели.
Три недели мучений, переживаний и тоски, которые не могли
скрасить ни роскошные убранства, ни вкусная еда.
- Госпожа! - в спальню Сибиллы ворвалась её нянюшка.
Несмотря на свой почтенный возраст, та была полна сил и
энергии.
- Добрые вести, госпожа! - на круглом лице нянюшки проступил
румянец.
Толстые губы её растянулись в улыбке:
- Вести о вашем брате!
- Он жив?! - Сибилла, отойдя от окна, подошла к нянюшке и взяла
её за теплые ладони.
- Жив! И возвращается домой! Они с графом прибудут к ужину!
- Это прекрасная весть! - Сибилла обняла нянюшку за плечи и
облегченно улыбнулась.
Слава Господу! Все дни и ночи она проводила в молитвах, прося
Создателя о спасении для брата!
Возможно, это было грешно, но в этих молитвах не было места для
графа. Сибилла не долюбливала его и не понимала, как брат мог
дружить с таким человеком.
Граф казался ей человеком грубым и несдержанным, а еще его
сальные взгляды, которые он не стыдился бросать в её сторону,
вызывали у неё приступ тошноты, и лишь хорошее воспитание не
позволяло Сибилле высказать всё то, что она думала о нём.
Вечер наступил быстро.
Сибилла, облаченная в одно из лучших платьев, терпеливо ожидала
появление брата. Герцогиня дала себе слово - как только это
случится, она попросит у него позволения вернуться домой.
Огни факелов отбрасывали танцующие тени на каменные стены, в
воздухе витал аромат вкусного ужина и вина. Слуги торопливо
разносили угощения и заставляли им столы.
- Граф де Болоне!
Сибилла вздрогнула и ощутила, как дурное предчувствие сжало ей
горло.
Прошло совсем немного времени, как в зале показался сам граф.
Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять, что он
находился не в самой лучшей форме.
Его изможденное лицо было покрыто пылью, волосы - прежде всегда
ухоженные - приобрели вид жженой соломы. Его плащ был запятнан
кровью и еще Бог знает чем.
- Герцогиня, - граф послал ей взгляд, в котором она прочла
оттенки вины, - прошу простить меня. Я не смог спасти вашего брата.
Он попал в плен. И только вы, верно, сможете спасти его от гнева
сарацин.
Мои любимые Читатели! Добро пожаловать в
прекрасную историю любви!
Что ждать: благородные герои, без пошлости,
красиво, интересно!
С Богом!!!
ВНИМАНИЕ! Книга не претендует на историчность! Все
герои вымышлены, но Автор вдохновился историей некоторых из
них!)