— Мэриан. Я долго думал над сложившейся ситуацией и пришёл к
неутешительному выводу. Вы не годитесь для выполнения обязанностей
леди Каннингем — надеюсь, мне не придётся объяснять, почему.
Пауза в речи лорда Каннингема, за которого Мэриан Броуди (то есть
уже меня) выдали замуж всего неделю назад, была достаточной, чтобы
вклиниться с гневным «Нет, объясните!». Однако я промолчала, храня
полностью равнодушный вид, хотя мысленно потирала руки.
Неужели сработало?
— Вчерашний приём, — пускай Каннингем не получил ожидаемую реплику,
высказаться ему всё-таки хотелось, — прошёл просто отвратительно.
Сначала вы безосновательно отказали всем приглашавшим вас на танец
кавалерам и надерзили лорду Фортескью. А затем вообще проболтали
остаток вечера с каким-то деревенщиной…
Генри Троттхеймом — кстати, очень приятным и умным молодым
человеком. Который, в отличие от прочих «высокородных лордов»,
смотрел собеседнице в лицо, а не в декольте. Что поделать,
провинциальное воспитание.
— …которого притащил ваш отец. В то время как остальные гости были
обделены вниманием. Подобное недопустимо для хозяйки дома, и мне
странно, что я должен рассказывать вам об этом.
Я с невинным видом хлопнула ресницами.
— Простите, но я всего лишь брала с вас пример. Вы столько времени
уделили общению с Лаурой Хэмптон. — Я сознательно не стала называть
её леди. — Да ещё и в приватной обстановке… — Я решила, что ваши
гости привыкли к такому и не обидятся.
Каннингем подавился воздухом, и я почувствовала злорадство. Так
тебе, гад. Думал, покорную овечку покупаешь? Которая будет молча
сносить твоё хамское отношение и шашни за жениной спиной? Выкуси —
меня получил. А я, в отличие от «Мышки Мэриан», себя в обиду никому
не дам.
Даже высокородному лорду Каннингему.
— Кхм, — собеседник наконец справился с ударом. — Как бы то ни
было, Мэриан, я принял решение отправить вас в Хайланд, где у меня
есть небольшое имение, Колдшир. Я перепишу на вас документы, чтобы
вы чувствовали себя независимо…
Да ладно? И где же, хотела бы я знать, подвох?
— …а соответствующее письмо управляющему уже отправлено. Вам же
хватит времени до завтра, чтобы собраться?
Вот так, значит? Не терпится избавиться от неудобной жёнушки?
Впрочем, это было у нас взаимно.
— Более чем. — Я поднялась с кресла. — С вашего разрешения, пойду
этим заниматься.
— Да, разумеется, — Каннингем милостиво махнул рукой. —
Ступайте.
И я вышла из кабинета, с прямой спиной и полным достоинства
шагом.
Хотя больше всего мне хотелось подпрыгнуть на месте и заорать:
«Йех-ху! Получилось!»
***
Ну, как получилось. В идеале я бы предпочла развод, пусть даже
по итогу осталась бы с «домиком в деревне» и ста золотыми годового
дохода, положенными младшей дочери эсквайра Броуди от отцовского
наследства. Память и знания Мэриан подсказывали, что это очень
мало, но я делала скидку: «мало» в понимании аристократки. А для
простого народа даже сотня в год была хорошим подспорьем. И потом,
я бы не сидела сложа руки. Придумала какой-нибудь дополнительный
источник дохода — всё-таки с шестнадцати лет работала и
подрабатывала где и как могла.
Но увы. Чтобы вынудить Каннингема на развод требовалось нечто
большее, чем «пренебрежение гостями», еженощно запертая дверь
супружеской спальни и незабываемая для нас обоих первая брачная
ночь.
Причём незабываемая отнюдь не в том смысле, какой обычно вкладывают
в это словосочетание.
____________
Книга участвует в литмобе "Деловая
попаданка"
Последнее, что я помнила из только своего прошлого — это
невыносимую жару, раскалённый асфальт проезжей части и искристую
струю воды из шланга, которой я поливала высаженные на
разделительном газоне цветы. А, и ещё крик: «Машина! Берегись!»
Потом, кажется, был удар. Темнота. И…