(Прим. автора: в больше степени данный пролог важен для тех, кто
любит детали, и соединяет эту историю с предыдущей)
Он открыл глаза и закашлялся. Песок забился в уши, в нос,
скрипел на зубах, он был везде вокруг: красная пустыня простиралась
на многие километры, скрываясь даже за горизонтом.
Мужчину припорошило песком, но он всё же смог подняться и
осмотреться. Везде красные поля, и ни одного ориентира. Небо,
настолько яркое, что на него было больно смотреть, освещало всё
жёлтым светом, но солнца не было, как и облаков.
Ещё раз оглядевшись, он просто пошёл, не помня себя, своего
имени, своего предназначения. Зачем он здесь? Что было до того, как
он открыл глаза в этом странном месте?
Мужчина не помнил ничего, а потому без страха просто шёл, это
всё, что он мог в данный момент.
— Э-хо! — тёмное пятно, показавшееся ему миражом, издало
странный звук. — Смотри-ка, опять человечек! Да ещё и живой! —
мужчина частично понимал говорившего. Проморгавшись, он сухими
красными глазами уставился на людей. Они сидели верхом на странных
животных, похожих на ящеров. Звери длинными языками смачивали
глаза, и мотали головой, но не издавали ни звука.
— Ой-йо, вот же проблема на нашу голову, давно их не появлялось!
— второй человек потёр затылок, пришпоривая своего ящера. —
Понимаешь нас?
— Плохо, — прохрипел мужчина.
— Нам приказано всех таких, как ты, везти начальнику, полезай на
рхогу, — он не разобрал слова, но жест говорившего был довольно
красноречивым, потому мужчина подошёл ближе. Ящер внимательно
следил за ним, но был послушным, позволив на себя залезть.
— Где я?
— Ракшасс, человек. А ты, видимо, вывалился из портала. Знаем мы
таких, хотя не много вас выживает-то. Кому-то больше везёт,
вываливаются на границе сухого моря. Натворил, небось, чего, в мире
своём, раз попёрли тебя? И с чего у вас там решили, что наш мир —
помойка? Все отбросы скидывают... За что тебя, а?
Мужчина не понял ничего из длинной тирады незнакомца, смог
только спросить:
— На каком языке вы говорите?
— Имрит, какой ещё. Все древние расы на имрите говорят, только
вы, люди, своё что-то придумали. Как звать?
— Не знаю...
— О-о, это что-то новенькое, — сказал второй всадник. — Этот что
же, ещё и без памяти? Видимо, сотворил что-то совсем ужасное... А
это у него что?
Первый всадник повернулся, чтобы рассмотреть человека. На его
шее висел окружённый множеством заклинаний мешочек. — Неужто с
подарками скинули? А, Кэб, возьми-ка эту штуку. Что-то подсказывает
мне, что там что-то интересное!
— Человек, — обратился к мужчине Кэб, — дай-ка мне это, — он
показал на шею и протянул руку, в которую безоговорочно положили
искомое.
В мешочке было письмо, написанное на различных языках, в том
числе и на имрите. Демоны, а странные всадники относились именно к
этой расе, переглянулись. Импульсы исходили от письма, явно
отправляя послание отправителю.
— Маяк, — изрёк Кэб. — Человеки с той стороны хотят выйти на
связь, Бэк, дело явно крупное. Что-то там у них интересное есть,
раз все наши звери к ним пытаются перебраться.
— Нужно сообщить капитану...
«Ракшасс — мир, населённый демонами разных мастей, мир, в
котором единственная власть — это Владыка, столь древний, что не
осталось тех, кто помнил бы его ребёнком. Демоны, в жилах которых
течёт магия, признают только силу и презирают слабость. Здесь есть
рабство, и рабами становятся те, кто не может постоять за себя, те,
кто не представляют важности для Ракшасса, пешки, которых природа
обделила Даром...»
Девушка отложила книгу, поморщив нос.
— Напомни мне, почему мы отправили в другой мир человека,
склонного к драме?
— Потому что он опытный историк и учёный, — мужчина погладил
жену по голове, проходя мимо.