«ВЕЛАРИЙ»
(Трилогия в одной книге. Психологический триллер с элементами интеллектуального детектива и запретной романтики, исследующий «сложный режим чувств» на фоне криминальной драмы.)
Продолжение.
КНИГА 3
«ИСКУСТВО ВОЗМЕЗДИЯ»
Оглавление.
ЧАСТЬ I: ТЕНЬ МЕЦЕНАТА (Установление новой угрозы и возвращение отца)
· Глава 1: Женева.
· Глава 2: Первая атака.
· Глава 3: Невозможное письмо.
· Глава 4: Встреча в нейтральной территории.
· Глава 5: Шантаж.
ЧАСТЬ II: ИГРА В ЧЕТЫРЕ РУКИ (Вынужденный союз и расколы)
· Глава 6: Недоверие.
· Глава 7: Ответный ход.
· Глава 8: Жертва.
· Глава 9: Предательство.
· Глава 10: Падение.
ЧАСТЬ III: ПОСЛЕДНЯЯ ФРЕСКА (Финал, жертвы и развязка)
· Глава 11: Выбор Элизы.
· Глава 12: Объяснение Артура.
· Глава 13: Венецианский финал.
· Глава 14: Жертва и искупление.
· Глава 15: Новая картина.
Эпилог: · Год спустя.
Глава 1. Тень мецената
Женева куталась в предвечерний бриз, и озеро Леман отражало огни набережной, словно рассыпанные бриллианты. Стеклянный лифт плавно вознес их к пентхаусу на вершине одного из старейших зданий города, где старина встречалась с футуризмом. Элиза провела рукой по складкам своего платья – темно-зеленого, цвета венецианской лагуны в час грозы. Простое, но безупречное. Как и ее поза.
Лоренцо стоял рядом, его плечо почти касалось ее плеча. В его черном костюме не было ни намека на флорентийскую браваду, лишь сдержанная мощь и уверенность тигра на новой территории. Он не держал ее за руку, не обнимал за талию. Их связь была видна в ином – в синхронности дыхания, в мгновенном обмене взглядами, в том, как пространство между ними, казалось заряженным молчаливым пониманием.
«Новый статус», – с легкой иронией подумала Элиза. Они были не просто парой. Они были альянсом. Выкованным в огне предательства, отточенным в поисках правды и скрепленным выбором, который они сделали друг для друга.
Двери лифта бесшумно раздвинулись, впустив их в мир приглушенного света и шепота. Прием у Габриэля Морено был одним из тех событий, куда не рассылают приглашения – о них узнают. Коллекционер, меценат, призрак. Его имя редко мелькало в прессе, но его влияние пронизывало арт-рынок как невидимая паутина.
Их встретил сам хозяин. Мужчина лет пятидесяти, с седеющими висками и лицом, на котором интеллект выдавал себя скорее легкими морщинами у глаз, чем мимикой.
«Лоренцо Веларио. Элиза Ван дер Веер. Для меня честь», – его голос был тихим, но каждое слово обладало весом. Рукопожатие сухое, прохладное. Взгляд, скользнувший по Элизе, был не мужским, а экспертно-оценивающим. Он видел не женщину, а элемент сложной композиции.
«Господин Морено, благодарим за приглашение», – ответил Лоренцо. Его тон был безупречно вежливым, но Элиза уловила в нем ту же сталь, что чувствовала и сама. Они были здесь не как гости. Они были здесь как разведчики на вражеской территории.
Морено повел их через залы, где шедевры Ренессанса соседствовали с вызывающим современным искусством. Он говорил об инвестициях, о новых тенденциях, о своем фонде, поддерживающем молодых реставраторов. Все правильно, все благородно. Но каждый его комплимент в адрес Лоренцо о «смелом разрыве с прошлым» и каждое замечание Элизе о «блестящей работе с травматической памятью в контексте искусства» были уколами, тщательно замаскированными под лесть. Он знал. Знает все.
«Но, конечно, главная жемчужина моей новой коллекции ждет вас здесь», – Морено распахнул дверь в небольшой, затемненный кабинет. – «Я приобрел ее совсем недавно. Считаю, это моя скромная дань памяти вашей семьи, Элиза».
Он щелкнул выключателем. Точечный свет мягко упал на единственную картину, висевшую на стене цвета темного шоколада.
Воздух вырвался из легких Элизы бесшумным стоном.