Леди Кассия была из знатного рода Сентов, которые несколько
веков владели Пальмовыми землями, простирающимися по всему длинному
морскому побережью, и славились своим богатством. Когда Кассии было
ещё двенадцать, её пророчили в жены южному принцу Эккеру Волдорфу,
младшему сыну короля Генвика Великого, поэтому она с юных лет
мечтала о пышной свадьбе в красивом платье и роли принцессы — а в
будущем и королевы.
Генвик Великий был известным завоевателем. Вместе со своими
старшими сыновьями он прошёл через много вoйн, чтобы стать королём
Красных островов. Он был уже стар и болен, когда его старшие
сыновья пoгибли в походах на соседние острова за Сизым морем, и
последней его волей к своему младшему сыну — был союз его и Кассии
Сент.
— Ты мой единственный наследник, Эккер, — говорил он ему. — Как
только престол станет твоим, ты должен жениться, а с леди Сент ты
сделаешь счастливым не только себя, но и всё королевство.
Поклянись, что исполнишь мою волю.
— Клянусь, — отвечал Эккер, не отрывая мокрых глаз от
изнемождённого болезнью лица отца.
Родство домов Волдорфов и Сентов — был вопрос во многом
политический: войско, контроль, поддержка Пальмовых земель. Но
только не для леди Кассии — она была влюблена в Эккера и искренне
мечтала стать женой будущего короля, чтобы родить ему много принцев
и принцесс. На похоронах Генвика Великого она еле скрывала улыбку
на своём лице, ожидая, как Эккер подойдёт к ней, поцелует руку и
пригласит на прогулку по райским столичным садам, чтобы потом
оставить её здесь навсегда.
Но вместо этого Кассия увидела, как Эккер смотрит на Марджу —
младшую дочь королевского вассала рода Ленгдонов, и её счастливые
фантазии заволокло густой и тёмной пеленой.
Эккер не скрывал своей улыбки каждый раз, когда видел Марджу.
Его глаза искрились, горели пламенем, а когда она делала ему
приветственный реверанс, он наблюдал за этим с таким чувством,
будто наслаждался каждым её движением, каждым взмахом руки и
трепетаньем её платья. Ей было не больше восемнадцати, а она была
уже такой высокой, статной, фигуристой, похожей на взрослую женщину
с рыжими, как огонь, волосами и благородными чертами лица — и мимо
неё не мог пройти ни один мужчина. Кассию же в детстве называли
воронёнком из-за её чёрных, вечно растрёпанных волос и длинного
носа. Она знала, что не так красива, как Марджа, но ведь будущий
король обещан ей.
Только ей.
Кассия уже знала, каким будет её первое распоряжение в качестве
королевы: она отправит Марджу подальше из столицы.
На свадьбе с Эккером она была самой счастливой невестой в
безупречно расшитом красном платье с золотистыми пуговицами,
которые идеально подходили к её королевской диадеме. Она сидела во
главе стола и держала Эккера за руку, увлекая его разговорами,
чтобы он даже не думал смотреть в сторону семейства Ленгдон, а тем
более на Марджу. Во время их первой брачной ночи она постаралась
показать себя самой искусной любовницей, наутро — самой доброй и
заботливой женой.
И когда после свадьбы прошло достаточно времени, она написала
письмо лорду Форресу из Водных долин с просьбой рассмотреть младшую
из дочерей Ленгдонов как свою потенциальную невесту.
Король Эккер узнал об этом спустя пару недель:
— Почему ты так ратуешь за этот союз, дорогая?
— Лорд Форрес — добрый друг моего отца, любовь моя, — отвечала
Кассия, старательно взмахивая пером над пергаментом. — Он давно
овдовел, а леди Ленгдон…
— Форресу почти пятьдесят, — недовольно заявил Эккер, и всё
внутри Кассии задрожало. — А Марджа — ещё дитя.
— Дитя? Ей восемнадцать. Многие знатные леди к восемнадцати
годам уже носят второго ребёнка под сердцем…
Но король был непреклонен:
— У неё в столице останется старая мать. Неужели ты заберёшь у
немощной женщины единственную дочь, Кассия?