Я думала, что вышла замуж по любви. Ха! Наивная.
Первым же делом после свадьбы муж изменил мне. А когда любят —
не изменяют, не так ли?
Когда любят, то держат слово, а Синклер много чего мне обещал.
Например, избавиться от своей бывшей любовницы. Что ж… Любовница
оказалась не такой уж и бывшей. И узнала я об этом в самый разгар
медового месяца.
Возможно, узнала бы и раньше, но я была слишком ослеплена
чувствами. А еще тщеславием, в какой-то степени. Еще бы! Я ведь
верила, в лице Синклера вытянула в жизни счастливый билет.
О нашей свадьбе судачила половина империи, а то и больше. Газеты
печатали заголовки один громче другого.
«Синклер Кадум, герцог Мирандол,
потратит на свадебное
торжество пятьдесят тысяч дукатов!»
«Платье леди Романии Сойер пошили
феи!»
«Список гостей на свадьбу
герцога
похож на перепись имперской знати…»
О да, всё так и было. И даже лучше. Это было пышное, сказочное
торжество.
Жених — не просто герцог и член правящего совета, но еще и самый
красивый из драконов империи. Великолепен в обеих своих ипостасях,
а я… Я тоже не пальцем деланная, знаете ли!
И пусть у меня всего одна ипостась, но всё-таки я из рода
грифонов. И на свадьбе я сияла, как могла, чтобы не посрамить своих
предков. А Синклер всё шептал, какая же я прекрасная…
Ну, видимо, недостаточно прекрасная, чтобы спустя месяц не
вернуться к этой своей… Мелиссе.
День, когда я обо всем узнала, ничем не отличался от остальных
счастливых дней. За исключением того, что, проснувшись, я не нашла
Синклера в нашей постели. Меня это немного удивило, ведь обычно это
я встала раньше, но никаких подозрений всё еще не возникало.
Я оделась в легкое утреннее платье и спустилась в гостиную, а
Син уже был там. Он заметил меня не сразу, целиком поглощенный
содержанием записки, которую мусолил в руке.
Ох, эта записка!
Но в тот миг я ни о чем не подозревала.
Когда муж наконец обратил на меня внимание, его улыбка
показалась мне слишком нервной.
— Что-то случилось? — уточнила я, подходя к нему.
Он сжал записку в кулаке и быстро поцеловал меня в лоб.
— Нет, ничего такого, — ответил Син нарочито небрежным тоном. —
Просто… кхм-кхм… мне надо отлучиться ненадолго.
— Император зовет?
Син замялся. Сейчас-то я понимаю, что он просто придумывал
правдоподобную ложь, но тогда я верила ему, как самой себе.
— Нет, не император, — наконец сказал мой муж. — Это… это
Джаспер! Да, Джаспер просит срочно к нему прилететь, у него
какое-то срочное дело.
Я приподняла одну бровь. Срочное дело? У Джаспера? У моего
старшего брата редко бывают срочные дела.
Черт возьми, уже одно это должно было меня насторожить! Но нет.
Я лишь пожала плечами, ведь всякое бывает. Возможно, мой
братец-повеса наконец-то вспомнил о своих обязанностях. Почем мне
знать?
Я потянулась к мужу, чтобы поцеловать его в губы и
прошептать:
— Тогда летите на ваше срочное дело, милорд-муж. А ваша
герцогиня будет ждать вас тут и очень, очень скучать…
Син поцеловал меня в ответ — крепко и, как мне показалось,
немного отчаянно. Затем он вышел из гостиной, сунув записку в
карман, и полетел по «срочному делу», а я принялась ждать
завтрака.
Я была настолько наивной и глупой, что его ложь так бы и
осталась безнаказанной, если бы в тот самый момент, когда служанка
подавала мне чай и тосты с беконом, ко мне не прилетел брат.
Тот самый брат, с которым встречался Синклер. Якобы встречался,
конечно же.
Шум грифоньих крыльев, разносившийся со двора, застал меня
врасплох, и когда мне доложили о Джаспере, я даже не сразу
поверила, что это и правда он. Может быть, это какая-то ошибка?
Но нет, в гостиную и правда ворвался мой брат.
— Син! — выкрикнул он. — Проклятый барон Макколд должен мне
денег уже целую…