— Простите, генерал, но я просто не
могу сделать то, о чем вы просите, — решительно отозвалась я и даже
отошла на пару шагов подальше. Мы были в ледяном дворце королевы, в
одной из малых комнат, но даже эта комната была достаточно большой,
чтобы в ней мог незаметно разместится взвод шпионов и еще один —
соглядатаев, и, говоря с генералом, я нервно оглядывалась по
сторонам.
— Когда-то вы звали меня просто по
имени, — неопределенно произнес генерал, одним шагом преодолевая
разделяющее нас расстояние и нависая надо мной.
— Прошу прощения за былую
несдержанность, мы были детьми, — ровно произнесла я, закипая
внутри. Он еще смеет напоминать мне о прошлом!
Вздохнув, генерал взял меня за руку
и не отпустил, хоть я и старалась вырвать ладонь из его жестких,
словно железо, пальцев.
— Лиарра, — проникновенно произнес
он, и я почувствовала, как что-то во мне отзывается на этот низкий,
прежде такой знакомый голос. — Если ты откажешься, все мы умрем. Он
убьет и королеву, и тебя, и… меня, — я вскинула на него испуганный
взгляд, и он продолжил, видя мое сомнение: — Лунная армия уже у
границ королевства. Император не простит нам того, что она смогла
убежать.
— Но почему я? — вырвалось у меня
против воли. — Неужели у вас нету кого-нибудь... подготовленного?
Шпионки? Актрисы? Того, кто справится лучше меня?
— Он раскусит обман, — отозвался
генерал и, оглянувшись на дверь, продолжил еще настойчивее: —
Только ты знаешь мою сестру достаточно, чтобы справится. Только ты
провела с ней достаточно много времени, чтобы притворится ей.
— Я не видела ее пять лет, —
напомнила я, и тут дверь распахнулась.
— Время вышло, он уже тут, —
напряженно произнесла женщина с длинными изумрудными волосами,
уложенными в сложную прическу, удерживаемую прозрачными ледяными
шпильками. — Прошу, пройдите в зал приемов!
Мы двинулись к выходу, генерал —
длинными, размеренными шагами уверенного в себе человека, я —
медленно и неохотно, словно надеясь, что про меня забудут и оставят
тут. Когда я проходила мимо фрейлины, которая пришла нас позвать,
то заметила, что на ее лице написана тщательно скрываемая паника, а
руки, удерживающие створки двери, мелко дрожат. Поневоле ее ужас
начал передаваться и мне, и, споткнувшись, я упала бы, если бы
генерал, каким-то чудом не почувствовавший, что я потеряла
равновесие, не подхватил меня и не повел, крепко поддерживая под
локоть.
— Лиарра, ты знаешь, что будет, если
ты откажешься, — негромко произнес он, когда мы подошли к высоким
проемам, завешенным серебристыми портьерами. — Не бойся, у тебя все
получится. Я буду рядом.
— Я не соглашалась, — обреченно
отозвалась я, но генерал, не слушая меня, провел рукой над моей
головой, и на ней прямо из воздуха соткалась диадема из тысяч
сверкающих снежинок. Такие же снежинки плотно облепили мое платье,
превратив его из заурядного наряда в переливающийся цветными
искрами, совершенный белоснежный шедевр.
— Пожалуйста, сделай это для меня, —
почти шепотом попросил он, на миг прикоснувшись к моей щеке, и, не
дожидаясь ответа, решительно отдернул портьеру и вышел в зал. Я,
отшатнувшись от проема, тут же подбежала и выглянула в маленькую
щелку, стоило только портьере упасть на свое место.
— Генерал Ву, — говорящий был высок
и темноволос, и в его спокойном голосе, казалось, уместился весь
холод зимнего королевства. — Ну что же, вы наши вашу сестру?
— Ваше императорское величество, —
генерал плавно опустился на одно колено, его плащ взметнулся и
красивыми кроваво-красными складками упал вокруг него. Как лужа
крови, в которой он окажется, если я откажусь.
— Что же ты не отвечаешь мне? — в
голосе императора послышалась плохо сдерживаемая ярость, и я
почувствовала, как от мощи содержащейся в его теле магии стены
ледяного дворца мелко задрожали. — Позволь напомнить, что если я не
увижу Мирру, то этот дворец превратятся в пыль, а моя лунная армия
пройдет по зимнему королевству, сметая все на своем пути.