ГЛАВА 1. ЗАКАЗ «ЧЕРНОГО ФЕНИКСА»
Александр Лагунов отложил в сторону увеличительное стекло и потёр уставшие глаза. Пятичасовое изучение фрагментов испанской рукописи XVI века вымотало его до предела. Глаза слезились, а старинный персидский ковёр в кабинете, казалось, начал вращаться. Но работа того стоила: он почти уверен, что определил подлинность манускрипта для своего клиента из Барселоны.
Он поднялся из-за массивного дубового стола и подошёл к окну. За стеклом мелкий осенний дождь превращал петербургский вечер в размытое акварельное полотно. Старинные фонари на Малой Конюшенной отбрасывали тусклые жёлтые отблески на мокрый асфальт. Взгляд Лагунова скользнул по своему отражению в стекле – высокий мужчина с тёмно-русыми волосами, тронутыми сединой на висках, с прямым носом и внимательными серыми глазами. Несколько морщин у глаз говорили о том, что их обладателю скоро сорок, но в целом он выглядел моложе своих лет.
Его кабинет представлял собой нечто среднее между частным музеем и библиотекой. Стеллажи до потолка, набитые книгами по палеографии, истории и лингвистике, соседствовали с застеклёнными витринами, в которых хранились его личные находки: фрагмент египетского папируса, византийская монета, осколок критской глиняной таблички. На стене висела подлинная карта Средиземноморья XVIII века в тяжёлой раме – подарок от благодарного клиента из итальянской знати.
Зазвонил телефон, вырвав Лагунова из задумчивости.
– Александр Викторович, – раздался голос Нины, его секретаря из приёмной. – К вам посетительница. Говорит, что у неё назначено.
– У меня нет записей на сегодня после пяти, – ответил он, взглянув на настольные часы, показывавшие начало седьмого.
– Она настаивает. Говорит, что вопрос не терпит отлагательств. Представилась как Эвелин Монтгомери.
Имя ничего ему не говорило, но интуиция шепнула, что встреча может оказаться интересной.
– Пусть войдёт, – после секундного колебания решил он.
Через минуту дверь открылась, и в кабинет вошла женщина лет тридцати с небольшим. Высокая, с идеальной осанкой, в строгом тёмно-синем костюме, который, как безошибочно определил Лагунов, стоил не меньше его месячного дохода. Тёмные волосы собраны в элегантный пучок, минимум макияжа на бледном лице с выразительными карими глазами.
– Мисс Монтгомери? – Лагунов указал на кресло напротив стола. – Чем обязан столь позднему визиту?
Женщина села, положив на колени небольшую сумку из тёмной кожи.
– Благодарю, что согласились принять меня без предварительной договорённости, господин Лагунов, – произнесла она на безупречном русском с лёгким акцентом, который Александр не смог точно идентифицировать. – Я представляю организацию, заинтересованную в ваших услугах. Нам нужен специалист вашего уровня для поиска одного… исторического артефакта.
– Вы из музея? Университета? – Лагунов внимательно рассматривал собеседницу.
– Нет, – она слегка улыбнулась. – Я представляю частную организацию под названием «Чёрный Феникс».
Лагунов подался вперёд, уловив знакомое название.
– «Чёрный Феникс»? Тот самый закрытый клуб исследователей древностей, о котором ходят слухи в академических кругах?
– Не только исследователей, – поправила женщина. – Скорее, хранителей определённых знаний. Но да, вы правы. Мы предпочитаем держаться в тени публичности.
– И чем я привлёк внимание столь… загадочной организации?
– Ваша репутация говорит сама за себя, – Эвелин достала из сумки планшет и несколько секунд листала что-то, прежде чем продолжить. – За последние пять лет вы аутентифицировали кодекс, считавшийся утерянным в пожаре Александрийской библиотеки; нашли утраченные страницы дневника Марко Поло; помогли раскрыть подделку гримуара, за который коллекционер едва не заплатил три миллиона евро. И это только публичные случаи.