Глава 1. Приглашение беды
Меня зовут Лиара, и я, кажется, совершаю самую глупую ошибку в своей жизни. Хотя, если честно, меня всегда подозревали в склонности к этому. Сегодня я еду на свадьбу своей старшей сестры, и не просто еду – а с официальным приглашением от семьи жениха. От светлых чародеев. Это уже само по себе тревожный знак.
Я – темная ведьма. И это не просто наклейка на паспорте, это образ жизни. Мы не носим белое, не улыбаемся на заказ и точно не сидим тихо в углу, когда вокруг льется сладкая светлая магия, от которой мутит. А теперь представьте: в одном зале соберутся самые высокомерные светлые чародеи страны и мы, скромная делегация темного рода. И все ради того, чтобы моя идеальная, правильная сестра Амалия связала себя узами брака с блестящим наследником рода Эверлейн.
Карета подпрыгнула на камне, и я чуть не пролила на себя фляжку с отваром валерианы. Не для того, чтобы успокоиться, а чтобы притупить тошноту от мысли, что мне предстоит провести целый день среди сияющих улыбок. Мать, сидевшая напротив, смерила меня взглядом, в котором смешались тревога и надежда:
– Лиара, только умоляю, не колдуй. Сегодня твоя сестра должна быть счастлива.
– Я? – Я сделала круглые глаза. – Даже не думала!
Она не поверила, конечно. И правильно сделала. Потому что мысль о том, чтобы слегка подплавить подол чьего-нибудь слишком белого платья, уже уютно устроилась у меня в голове.
Карета въехала на территорию поместья Эверлейнов, и я, наконец, увидела, что светлые называют «скромной церемонией». Три ряда фонтанов, сияющих всеми цветами радуги. Арка из роз, по которой ползли золотые искры, словно насекомые. А вдоль дорожки – чары, заставляющие листья на деревьях светиться, будто звезды.
– Ох, – пробормотала я. – Чувствую, у кого-то аллергия на минимализм.
Мать шикнула.
Сестра уже ждала нас на площадке перед оранжереей. Белое платье, жемчуг, сияние в глазах. Она выглядела как картинка из сказки, и это немного резануло. Нет, я любила Амалию. Правда. Но в этот момент между нами лежала пропасть. Она шагнула в мир света добровольно, а я… я здесь чужая.
– Лиара! – Она бросилась ко мне, обняла, и от неё пахло лавандой и магией, той самой мягкой светлой магией, которая всегда пощипывала мою кожу. – Я так рада, что ты пришла!
– Как я могла не прийти? – Я улыбнулась, чувствуя, что выгляжу, как чёрное пятно на чистом холсте. – Всё ради тебя.
Рядом с ней стоял он – будущий муж, светлый чародей с лицом, будто вырезанным из мрамора. Волосы – белокурые, глаза – цвета летнего неба, осанка – как у статуи героя. И выражение лица соответствующее: лёгкое презрение, сдержанная вежливость и уверенность, что этот мир создан для него.
– Лиара, – представила меня сестра. – Это Кайден.
– О, я вас уже слышала. – Я склонила голову, а внутри зашевелился импульс темной магии. Он почувствовал его, конечно: глаза чуть сузились.
– Взаимно, – ответил он холодно. – Мы рады, что вы присоединились.
Я почти услышала, как он мысленно добавил: хотя лучше бы не присоединились.
Мы прошли в оранжерею, где завтра должна была состояться свадьба. Солнце пробивалось сквозь стеклянный купол, отражалось в воде декоративных прудов, и всё казалось нереальным. Белые и золотые ленты развевались, из углов лились тихие мелодии, а по воздуху плавали крошечные светлячки – магия, вызванная чарами украшения.
Сердце неприятно кольнуло: этот мир был прекрасен… и чужд.
– Не подходи к алтарю, – шепнула мать. – Здесь чары светлого союза, они могут… ну, взаимодействовать.
Я закатила глаза. Какая из меня угроза? Я просто пришла поддержать сестру.
И, возможно, проверить, насколько хрупки их идеальные чары.
Я сделала шаг ближе к алтарю, вдохнула аромат лилий, и вдруг всё пошло не так.