Вырванные из мира

Вырванные из мира

Полторы тысячи лет назад мир постигла Катастрофа, уничтожившая процветающую цивилизацию. На обломках выросли новые государства, враждующие между собой, а память о прошлом тщательно вычищена. Немногие подозревают о том, что погубившая прежний мир бездна вновь угрожает планете, да и им почти ничего неизвестно о природе Катастрофы и замыслах Древних.

Молодой маг Флинн жаждет знаний, в том числе и запретных. Воспользовавшись записями пропавшего без вести отца, он со своими приятелями-магами отправляется в экспедицию. Флинн и его друзья считают себя хозяевами мира и не подозревают, что уготовило им будущее. Они не верят, что знания могут нести опасность и что некоторые тайны лучше не раскрывать – ради собственного благополучия. Пройдёт немного времени, и они окажутся вырваны из мира.

Жанры: Книги о приключениях, Боевое фэнтези, Героическое фэнтези
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2025

Читать онлайн Вырванные из мира


ПРОЛОГ Скиталец

Он не помнил, кто он, как его настоящее имя. Он называл себя Фантевисом – бродягой, если перевести с вернигского. Он скитался неприкаянно и бесцельно, в полном одиночестве, избегая общения с кем-либо, не запоминая места, которые посетил.

Он потерял способность думать о слишком многих вещах. Он разучился писать. Он часто ловил себя на том, что рисует невразумительные каракули, полагая, что пишет буквы и облекает в слова непомысленное и невысказанное. Сами слова ему тоже начали изменять – они путались и не желали складываться во фразы.

День за днем он наблюдал за собственным угасанием. Ощущение полной и совершенной безысходности стало его постоянным спутником. Он словно шел по сужающемуся коридору, в котором не было выхода и стены которого все больше давили на него. Он чувствовал себя в ловушке и мечтал избавиться от этого ужасного состояния. Избавиться – означало выбрать смерть. Но он всё тянул, хотя и боялся упустить момент, когда еще мог достаточно ясно мыслить, чтобы принять решение, для которого эта ясность мысли была необходима.


В один из дней он остановился в провинциальном городке на севере Велгарии, названием которого ему не пришло в голову поинтересоваться. Велгарцы не имели привычки докучать магам, задавая неудобные вопросы, и ему без лишних слов указали лучший постоялый двор. Деньги у него всегда водились – кошелек с серебряными монетами и бархатный мешочек, полный алмазов и рубинов. Он не помнил, где их взял, и не считал это важным. Впрочем, в его жизни больше не было ничего важного и заслуживавшего внимания. Да и едва ли его убогое существование заслуживало право называться жизнью.

Он не следил за течением времени. Все окружающее воспринималось размыто и неясно, будто мир был подернут скрадывавшей детали пеленой.

Он смутно сознавал, что стояла поздняя осень. По скрипучей лестнице он спустился на первый этаж, где находилась таверна, молча сел за столик у окна, накрытый не слишком свежей скатертью. Люди в зале, как и все жители города, обеспокоены были тем, что юг снова охвачен вроде бы отступившим Мором, и эта вторая волна грозит, в конце концов, дотянуться и до севера, что торговли не стало, что дороги полны беженцев и разлагающихся на обочинах трупов, а неубранный урожай сгнивает на корню. Его эти известия мало трогали. Он дождался, пока ему принесут кашу и кружку с травяным чаем, из-под крышки которой выползали струйки пара.

За окном падал снег. На фоне пасмурного неба с трудом угадывались заснеженные силуэты гор, у склонов которых приютился городок. Улица казалась обманчиво чистой. Тонкий белый слой успел припорошить всегдашнюю грязь.

Он снял с кружки крышку, вдохнул горький аромат трав. Хлопнула, скрипнув, входная дверь, и снаружи ворвался холодный ветер. Кто-то вошел. Фантевис напрягся. С внезапной остротой и отчетливостью он уловил исходившее от посетителя Излучение, поймал на себе пристальный взгляд. Вошедший, постояв у порога, приблизился, откинул с головы отороченный мехом капюшон, обнажив белые, убранные в хвост волосы. Прозрачные глаза смотрели разочарованно и с жалостью.

Фантевиса пробила дрожь. Внутри него что-то всколыхнулось, затрепыхалось, заёрзало – что-то, что до того лежало недвижным давящим грузом. Пришелец казался ему смутно знакомым.

– Флинн! – назвал его стоявший перед ним мужчина. Призрак из растворившегося в небытии и забвении прошлого. – Флинн! Это хорошо, что я тебя, наконец, нашел.

Фантевис бросил на пришельца недоуменный взгляд:

– Кто ты?

– Ты не узнаешь меня?

– Н-нет, – подумав, ответил Фантевис.

Он отпил чай из кружки. Мужчина продолжал стоять и смотреть на него, потом сел напротив и произнес:


Вам будет интересно
Катастрофа и последовавшие за ней войны разрушили половину планеты. Спустя полторы тысячи лет о событиях той эпохи сохранились лишь легенды, а человечество так и не достигло былых высот. Мир раздирают войны. Магический Союз противостоит Лиорентийской республике, вменяющей магам в вину давнюю Катастрофу. Кочевники-гухулы разоряют страны Среднего Запада. Плетёт интриги Император Шуоры.Между тем погубившая прежнюю цивилизацию бездна вновь угрожает планете, но лишь немногие подозревают об этом, да и...
Читать онлайн
Действие происходит в мире, одновременно похожем и непохожем на наш. Это развитое общество, проповедующее гуманистические ценности, забывшее войны, но не конкуренцию и не изжившее межгрупповые противоречия. Цивилизация стоит на пороге технологической сингулярности и всеми силами старается этот порог не перешагнуть. В этом мире развитию искусственного интеллекта человечество предпочло биологические усовершенствования – на грани того, чтобы оставаться людьми. Государствами управляют сверхсознания ...
Читать онлайн
Дом на Аптечном канале посещают гости, незваные и негаданные. И хозяев, и гостей ждут сюрпризы и открытия, последствия которых всем только предстоит выяснить.Элмаден осажден гухульскими войсками. Близится решающий штурм. Лиорентийский корпус во главе с Ингаром Бьоргстромом обязан отстоять город.Экспедиция, исследовавшая побережье Запретного континента, наконец возвращается в Лоретто. Юста Хольгерстона встречает не только его семья, но и сам Понтифик. Арунидис желает видеть Юста у себя в гостях –...
Читать онлайн
На новейшей полярной станции «Ярава» корпорация «Заслон» занимается секретными разработками: биологи и специалисты по ИИ изучают взаимодействие живых клеток с искусственной нейросетью. На станции происходит жуткий несчастный случай. Полиция не усматривает ничего подозрительного. Чтобы разобраться в произошедшем, руководство «Заслона» посылает на «Яраву» юриста Максима Завьялова. Там работают его мать и отчим, и в «Заслоне» полагают, что у Максима больше шансов добиться от родственников откровенн...
Читать онлайн
Сэнни Тауфель, почти всю жизнь проведшая в Шуоре, вместе с отцом и братом приезжает в столицу Лиоренции Лоретто. Весна. Месяц фестивалей. Сэнни наслаждается прогулками по городу и своей относительной свободой, которой настанет конец, когда она уедет обратно. А этот день не за горами.Юст Хольгерстон ведет беззаботную разгульную жизнь в Лоретто. Несмотря на то, что он маг, презираемый церковью и обществом, у женщин он пользуется большим успехом.Оба явились на бальный вечер, оба пришли по своим дел...
Читать онлайн
Глава 1: Шторм и пробуждениеЛазурные воды Атлантики, еще недавно ласково плескавшиеся о борта«Морской Девы», теперь вздымались черными, угрожающими валами. Небо,минуту назад синее и безоблачное, налилось свинцовой тяжестью, предвещаянечто ужасное. Капитан Джексон, или просто Джек, как его звали на корабле,стоял на мостике, вглядываясь в горизонт. Его обветренное лицо, изрезанноеморщинами, отражало беспокойство. Он видел немало штормов за свою долгуюморскую карьеру, но этот…...
Читать онлайн
У 2011 пенсіонер КДБ Биков розповідає правду про причину загибелі дятлівської тургрупи, докази якої безпосередньо пов'язані з Киштимською аварією. У 1959 Биков таємно впроваджує своїх співробітників в групу Дятлова, щоб перевірити рівень радіації в горах. Але тургрупа потрапляє в невивчений вплив радіації і гине. Справжні докази Биковим фальсифікуються і вводять в глухий кут слідство....
Читать онлайн
In 2011, retired KGB agent Bykov reveals the truth about the death of the Dyatlov group, evidence of which is directly linked to the Kyshtym disaster. In 1959, Bykov secretly infiltrates his agents into Dyatlov's group to check the radiation levels in the mountains. However, the group is affected by unexplored radiation and perishes. Bykov's true evidence is falsified, leading the investigation into a dead end....
Читать онлайн
En 2011, el jubilado de la KGB Bykov dice la verdad sobre la causa de la muerte del grupo turístico Dyatlov, cuyas pruebas están directamente relacionadas con el accidente de kyshtym. En 1959, Bykov introdujo secretamente a sus empleados en el grupo dyatlov para verificar los niveles de radiación en las montañas. Pero turgrupo cae en los efectos inexplorados de la radiación y muere. La verdadera evidencia de los toros es falsificada y pone en un callejón sin salida la investigación....
Читать онлайн
Dans 2011, un retraité du KGB Bykov raconte la vérité sur la cause de la mort du groupe touristique Dyatlovsky, dont la preuve est directement liée à l'accident de Kyshtym. Dans 1959, Bykov introduit secrètement ses employés dans le groupe de dyatlov pour vérifier les niveaux de rayonnement dans les montagnes. Mais le groupe Turgot tombe dans l'influence inexplorée du rayonnement et meurt. Les vraies preuves sont falsifiées et l'enquête est bloquée....
Читать онлайн
Em 2011, O aposentado da KGB Bykov conta a verdade sobre a causa da morte do grupo turístico de Dyatlovsk, cujas evidências estão diretamente relacionadas ao acidente de Kyshtym. Em 1959, Bykov secretamente infiltra seus funcionários no grupo Dyatlov para testar os níveis de radiação nas montanhas. Mas o turgrupo cai sob os efeitos inexplorados da radiação e morre. As verdadeiras provas de Touro são falsificadas e levam a um beco sem saída a investigação....
Читать онлайн
In 2011, un pensionato del KGB Bykov racconta la verità sulla causa della morte del gruppo turistico Dyatlov, le cui prove sono direttamente collegate all'incidente di Kyshtym. Nel 1959, Bykov segretamente inietta i suoi dipendenti nel gruppo di Dyatlov per controllare il livello di radiazione nelle montagne. Ma il gruppo di tour cade nell'influenza inesplorata delle radiazioni e muore. Le vere prove di Bykov sono falsificate e mettono in stallo le indagini....
Читать онлайн
In 2011 erzählt der KGB-Rentner Bykov die Wahrheit über die Ursache des Todes einer Dyatlov-Reisegruppe, deren Beweise direkt mit dem Unfall von Kyshtyma zusammenhängen. In 1959 führt Bullen heimlich seine Mitarbeiter in die Dyatlova-Gruppe ein, um das Strahlungsniveau in den Bergen zu überprüfen. Aber die Reisegruppe gerät in einen unerforschten Einfluss von Strahlung und stirbt. Wahre Beweismittel werden verfälscht und in eine Sackgasse gebracht....
Читать онлайн
Владимир Сергеевич Бушин, писатель и публицист, сам прошел войну от Калуги до Кенигсберга, а потом еще воевал с японцами в Маньчжурии.В своей книге он пишет о том, как целенаправленно и планомерно искажается история Великой Отечественной войны в современных средствах массовой информации. С одной стороны, война стала своеобразным брендом в патриотической риторике власти, но с другой стороны, события войны представляются предвзято, с сильным антисоветским уклоном. Нам говорят, отмечает В. С. Бушин...
Читать онлайн
Окопная правда об участии спецназа в Первой Чеченской войне. Когда в декабре 1994 года лейтенант Андрей Загорцев был направлен в республику для участия в «мерах для поддержания конституционного порядка», то в мечтах представлял себе, как после прибытия во Владикавказ его назначают командовать группой матерых и злобных спецназовцев. И как влившись в дружный коллектив боевого подразделения, он чуть ли не в одиночку усмиряет бунтующий Грозный… В реальности все сложилось иначе. Вместо рэксов (развед...
Читать онлайн
Я перевелась в новый университет, потому что у меня не было выбора. И уж точно не ожидала, что в первый же день встречу его!Роман Громов – капитан баскетбольной команды и моя первая любовь. Я грезила им в школе, а он разбил мне сердце.Теперь мне предстоит учиться с ним в одном университете и не показывать своих настоящих чувств. Вот только Роман Громов вдруг решил, что ему обязательно нужно общаться со мной. И я не понимаю – это очередная игра наглеца, или за этим скрыто что-то другое?...
Читать онлайн
Мир по кусочкам соткан из слов. Заклинания сплетаются друг с другом, словно волшебное макраме, пронизывая воздух, землю и небо, чтобы создавать жизнь. Напряжение со скоростью света огибает землю – и ты чувствуешь это кончиками пальцев. Этим миром правят одарённые – волшебники.Меня зовут Ария Горга. Я родилась в обычной семье охотника в забытом глухом селе на окраине леса. И теперь в мире, где магия определяет ценность человека, мне предстоит бросить вызов богам, чудовищам и людям, чтобы спасти с...
Читать онлайн