Преступление на Оксфордском мосту
Вечером в Оксфорде стояла глубокая тишина, нарушаемая лишь редкими звуками шагов да отдаленным шумом машин. Улицы были пустынны, фонари тускло мерцали, отбрасывая длинные тени на старые кирпичные стены домов. Казалось бы, ничего необычного не происходило, пока старик по имени Альберт Купер медленно шел домой вдоль реки Червелл. Однако именно эта ночь навсегда изменила его жизнь и судьбу всего города.
Старик остановился возле старого моста, построенного еще в средние века. Его внимание привлекла странная фигура, стоящая на самом краю перил. Она выглядела неподвижной, словно статуя, застывшая в ожидании чего-то важного. Любопытство заставило Альберта подойти ближе. Подойдя почти вплотную, он заметил, что это была женщина средних лет, одетая в элегантное черное платье и широкополую шляпу. Ее лицо было бледным, глаза закрыты, руки слегка дрожали.
– Простите меня, мадам… Вы в порядке?
Женщина открыла глаза и посмотрела на Альберта с каким-то странным выражением, будто увидела призрак. Затем внезапно бросилась вперед, прыгнув с моста в холодные воды реки. Старик вскрикнул от ужаса и побежал обратно в город, крича на каждом углу о произошедшем несчастье.
Новость быстро распространилась среди жителей Оксфорда. Вскоре весь район заполнился полицейскими машинами, скорой помощью и любопытствующими зеваками. Среди прибывших оказался молодой детектив Джеймс Хилл, известный своим острым умом и удивительной способностью распутывать самые запутанные дела. Он внимательно осмотрел место происшествия, задавая вопросы свидетелям и собирая улики.
Однако расследование оказалось сложнее, чем ожидалось. Тело женщины так и не нашли, несмотря на тщательные поиски. Единственным свидетельством произошедшего оставался лишь кусок ткани, зацепившийся за одну из опор моста. Анализ показал, что ткань принадлежала дорогому платью, купленному недавно в престижном магазине Лондона. Но кто же была эта загадочная незнакомка?
Хилл начал расспрашивать местных жителей, пытаясь выяснить, видели ли они раньше женщину в таком наряде. Один пожилой профессор университета вспомнил, что видел похожее платье на одном из благотворительных вечеров, проходивших несколько недель назад. Другая женщина рассказала, что видела кого-то в подобном одеянии неподалеку от библиотеки около месяца назад. Все свидетельства сходились в одном: никто точно не знал, кем была таинственная дама.
Прошло две недели напряженных поисков, но никаких новых сведений обнаружить не удавалось. Тогда Хилл решил обратиться за помощью к известному специалисту по психологии преступлений доктору Энтони Стронгу. Доктор согласился принять участие в расследовании, надеясь пролить свет на мотивы неизвестной преступницы или жертвы.
Вместе они отправились осматривать место преступления вновь, тщательно изучая каждый уголок моста и окрестностей. Во время осмотра доктор обратил внимание на небольшую трещину в камне одной из опор. Из трещины торчал маленький кусочек бумаги, испачканный грязью и водой. Аккуратно извлекши находку, Хилл увидел, что это клочок письма, написанного аккуратным почерком. Прочитав первые строки, он понял, что нашел нечто важное.
«Пожалуйста, помогите мне… Я больше не могу терпеть этот кошмар…»
Это письмо стало отправной точкой нового этапа расследования. Теперь перед ними стояла задача определить, кому оно адресовано и почему его оставили именно там. Детектив предположил, что письмо могло быть оставлено намеренно, возможно даже самой женщиной, решившей покончить с собой таким образом. Доктор же считал иначе: возможно, это письмо предназначалось вовсе не ей, а кому-то другому, кто мог бы раскрыть тайну исчезновения.