Правдивая история Мэра Сью - 3

Правдивая история Мэра Сью - 3

Самые большие тайны нового мира близки к разгадке. Но поможет ли это вернуть то, что я потеряла? Или за возможность жить мне придется заплатить чувствами, а за возвращение домой - дружбой.
А до этого надо построить мост, отпустить призрака герцога Буркингемского и подарить этому миру как можно больше знаний с Земли...
Еще из серии Правдивая история Мэра Сью

Читать онлайн Правдивая история Мэра Сью - 3


Вечером в моей комнате я собрала чрезвычайное совещание. Присутствовали все: мы с призраком герцога Буркингемского, Горец, невольно ставший участником всей этой неприятно пахнущей истории, и Дарон, которого я позвала, чтобы оно объяснил нам, что в конце-концов происходит.

Устроились мы в гостиной. Я сидела на диване, Горец расположился в кресле напротив, а старик-Дарон по-хозяйски развалился на втором кресле, положив ноги на пуфик. Он опять пришел порталом, слишком внезапным было его появление, но в этот раз, щадя чувства Горца, вошел через дверь.

- Итак, господа, - по праву мэра города и хозяйки дома, первой выступила я, - сегодня мы собрались здесь, чтобы задать вопросы вам, Дарон, - я хмуро взглянула на старика, которым притворялся дракон при посторонних. - Но поскольку мне кажется, что вы, Дарон, будете врать и выкручиваться, то я предпочитаю рассказать эту историю так, как вижу сама...

- Сью, давай просто спросим, - попытался вмешаться Горец. Когда мы планировали эту встречу, ни о каких рассказах речи не было. Но сейчас, я смотрела на обманщика-дракона и сразу поняла, эти негодяи ни за что ни в чем не признаются, если не припереть их к стенке.

- Нет, - покачала я головой. - Я уверена, нам соврут. Если бы они хотели говорить, то давно рассказали бы всю правду.

- Я ничего не знал! Ну, вернее, не знаю! - возмущенно завопил бестелесный негодяй. А второй только снисходительно улыбнулся, глядя на меня, как на неразумное дитя.

- Ваша светлость, - отрезала я, - не надо врать! Вы сразу догадались в чем дело, но столько дней молчали, как партизан, скрывая правду!

- Ни о чем я не догадался, - попытался откреститься герцог Буркингемский. - И, вообще... Сью, как ты можешь мне не верить?! Ты обещала, что всегда будешь слушать меня.

- И уже жалею об этом, - заметила я. Я была возмущена бесстыдной ложью. Как они, вообще, хотели скрыть такое ЧП?!

- Да, что здесь происходит?! - не выдержал Горец. Он единственный из всех четверых пока еще оставался в неведении. - Сью, зачем ты позвала моего дядьку?

- Я еще и твоего отца позвала, - качнула я головой, признаваясь, - но он послал меня куда подальше и отказался приходить. Хорошо, что тогда я еще не понимала, что происходит, и какой он мерзавец, а то пригнала бы его сюда силой.

- Не говори так про моего отца?! - возмутился мой друг. - Что ты несешь?!

Но вместо ответа я снова взглянула в насмешливые глаза старика Дарона и начала свой рассказ, не обращая внимания на вопли Горца.

- А теперь все слушают сказку, которую я расскажу. Жили были драконы, которые принесли магическую клятву не заводить детей от человеческих женщин, потому что это вело к смерти несчастных. Много тысяч лет жили, клятву свято блюли... Наверное... И было среди них два брата... По отцу, как мне кажется. Но вот однажды один из братьев решил нарушить клятву и завел сына. Однако мальчика, который уже вырос, они почему-то забыли предупредить, что он вовсе не человек, а дракон. - закончила я короткий рассказ. - Верно, господин Дарон?!

Старик, внимательно слушавший мой рассказа, тихо засмеялся. Как будто бы моя сказочка его повеселила.

- Что за ерунда? - нахмурился Горец, уловивший некую аналогию, но так и не разобравшийся в том, кто есть кто в этой истории.

- Нет, - лукаво улыбнулся Дарон, изображавший старика.

- Нет?! - возмутилась я, перебивая дракона. - А как же вы тогда объясните то, что Горец слышит то, что говорит призрак герцога Буркингемского? Вот только не надо мне врать, что он попаданец. Я же вижу, как сильно вы похожи с его отцом! А герцог Бурукингемский, вообще, принял Горца за его отца — Фарона!

- Не совсем, - невозмутимо закончил свою фразу Дарон. - Но кое в чем, конечно, вы правы, леди...


Вам будет интересно
Я готова на все, чтобы трагедия, случившаяся с моим родным городом, никогда не повторилась. Даже сделать вид, что проиграла войну и сдалась. И теперь мне нужно пройти половину мира, чтобы добраться до Великого отца и убедить его: живые люди гораздо полезнее мертвых. Но не все так просто: Эбрахил по-прежнему хочет надеть на меня рабский ошейник, Гирем - забрать дочь, Амил - заставить помочь брату, потерявшему наследство, а Аррам... Аррам говорит, что я должна спасти Вайдилу, застрявшую в Сердце ...
Читать онлайн
Женское счастье всегда представлялось Лильке простым и незамысловатым: любимый муж, который вот-вот поведет в ЗАГС, ипотечная квартира, работа в офисе... Она была довольна своей жизнью и не хотела ничего менять. Но однажды все сломалось: муж выгнал из дома, и она попала в другой мир прямо в руки к герцогу... Только он не хочет жениться, а Лилька готова побороться за место под солнцем. В книжке есть: прогрессорство, неожиданные повороты, интриги и заговоры, королевские тайны и скелеты в шкафу...
Читать онлайн
Я заняла место умершей герцогини и собралась замуж за сына моего врага. Он думает, что предусмотрел все, но даже не догадывается, кто я на самом деле. Теперь у меня есть друзья и союзники. И я не собираюсь упускать свой шанс. Впереди битва за королевский трон. ...
Читать онлайн
Я почти забыла, что была принцессой. Моя новая жизнь ничуть не хуже той, которую я потеряла. И тем труднее сделать следующий шаг. Отказаться от любви, от счастья, от всего, что стало близким и дорогим, ради призрачного шанса отомстить. Но я поклялась вернуть трон истинному королю Грилории — моему младшему брату, принцу Фиодору. И Боги приняли мою клятву... В тексте есть: неожиданные повороты, интриги и заговоры, королевские тайны и скелеты в шкафу, криминальные истории, личностый рост геро...
Читать онлайн
Еще вчера я была принцессой. Учила детей доброму и вечному. Сегодня я никто. Нищенка с наследным принцем на руках. Но я должна выжить. Выжить, чтобы отомстить тому, кто отнял мою счастливую жизнь — двоюродному брату, новому королю Грилории... И никто не сможет помешать мне. Даже верный друг моего отца, который спит и видит, что я стану женой его сына. В тексте есть: неожиданные повороты, интриги и заговоры, королевские тайны и скелеты в шкафу, криминальные истории, личностый рост героини и ...
Читать онлайн
Я решила обратить желания врага для своей пользы и помочь построить Цитадель бывшей Верховной жрице, которая пожелала накинуть удавку на Богов и заставить Их повиноваться ее воле. Она надеется, что крепость защитит ее от гнева покоренных Богов. Я - что Цитадель станет нашей защитой в борьбе против магов. Но чтобы добиться своей цели, я должна избавиться от бывшей Верховной жрицы в тот момент, когда Цитадель будет создана, а Боги все еще останутся на свободе. Получится ли? Я не знаю, но готова р...
Читать онлайн
Любимая дочь и сестра клана. Мои братья и отец не спускают глаз, чтобы я не ввязалась в компрометирующую ситуацию. А я могу. Мне нравится бродить по заколдованному лесу в животной ипостаси и находить приключения. Жизнь так скучна без авантюр. Какой девице это понравится? Одна случайная встреча меняет все. Сильный и властный лаэрд возжелал видеть меня своей женой. Посмотрим, что скажет батюшка и братья. И в целом, не советую. Я весьма бедовая особа. А если они побояться, то боги мне свидетели, ...
Читать онлайн
Вторая книга цикла. В драконьих чертогах - раскол; дикие шимсы совсем озверели и учиняют набеги на караванные тропы, а в Академии новые правила. Объявлен список запрещенных исследований, и возможно, скоро сменится ректор. Клара Шторм готовится к переезду в столичный Радужный Чертог. Орден лунитов выходит на свет, а студенты как обычно, потихоньку нарушают все запреты... Кроме того мы узнаем, во что научился превращаться небезызвестный плешан Квазимодо. Внимание, возможна подписка! Первую час...
Читать онлайн
⚜️ Не успела я прийти в себя от доставшейся в наследство заброшенной лавки колдуна, как волшебным образом мне выпала честь готовить для внучатого племянника самой королевы. Все складывалось хорошо, но вдруг мечта и кумир всех девушек королевства после бала отчего-то решил, что я обязательно должна помочь найти его невесту, потерявшую красную туфельку! А тут еще хозяин паба «Вкусно и быстро!» посчитал, что лишь он достоин внимания королевы и моей лавки. И инспектор магии, утративший контроль над...
Читать онлайн
Меня манил другой мир, я хотела изменить свою жизнь. И у меня все получилось. Я заняла место принцессы, вышла вместо нее замуж. Все было хорошо, но внезапно муж стал холоден со мной. Что с ним случилось? Я разгадаю все козни вечно недовольного призрака и спасу любимого. Моя проснувшаяся магия поможет мне в этом. В тексте есть: попаданка в другой мир, любовное фэнтези, вынужденный брак, редкий магический дар, интриги и тайны, любовь и магия, привидение. ХЭ гарантирован! Второй роман из сер...
Читать онлайн
Мой личный кошмар стал моим преподавателем в академии. Он наследник правящего рода, одарённый, привлекательный, молодой дракон-командир разведывательного подразделения. А я нелюбимая приёмная дочь, приложение к младшей сестре. И именно он виноват, что моя жизнь сложилась так. Я бы хотела держаться от него подальше, но он иного мнения. Что ему нужно? Всё ли я знаю о нашем прошлом? И как мне устоять перед ним, когда тону в его глазах? ____ ХЭ!...
Читать онлайн
Продолжение романа "Где наше не пропадало". Внучка нашей героини Вираньи, а точнее сказать Веры Аркадьевны Киселевой по случайности попадает в мир Агрос. Без знания языка, мира ей сложно будет приспосабливаться к жизни в мире эльфов, оборотней ,гномов, но Жана не привыкла отступать перед трудностями. Примером для нее является ее любимая бабушка Вера....
Читать онлайн
Кто бы мог себе представить, что в центре Москвы можно просто взять и исчезнуть, но появиться в совершенно чужом для тебя мире , где существует магия, оборотни и другие существа, о которых ты читал только в сказках. Вот и для тебя наступила сказка со всевозможными загадками и приключениями. Что остаётся делать бедной девушке, только поступать в магическую академию, чтобы разобраться со своей двойной магией. Подписка ожидается....
Читать онлайн
В Листенне строгие законы: когда в стране идет война, одну дочь из каждой семьи увозят на Ярмарку невест, чтобы она стала полевой женой воина. Борьба за место под солнцем идет жестокая. Агнессе, младшей дочери фермера, не повезло: в этот год пришла ее очередь отправляться на Ярмарку. Только строптивая девчонка совершенно не хочет оставаться в плену, даже если ее выберет самый красивый мужчина на свете. — Отпусти меня, — прошу я, задыхаясь от страха и слез. Он стоит так близко, что я вижу, как...
Читать онлайн
«Гость из Тюмени» – детектив, в котором главный герой сыщик Садчиков раскрывает очередное запутанное преступление. Как и в предыдущих повествованиях, он упорно идёт по следу до тех пор, пока не разматывает весь клубок событий, произошедших с людьми, так или иначе причастными к конкретному случаю. Рисунок на обложке Марии Белка...
Читать онлайн
Книга предлагает оригинальную методику расширения словарного запаса английского языка. Показаны эффективные пути изучения слов при помощи разработанных методов и приемов, базирующихся на разделе Writing (написание). Проведена апробация некоторых способов в течение нескольких лет. Даны ценные советы по изучению. Книга будет полезна не только новичкам, но и людям, изучающим английский много лет, всем тем, кто действительно хочет расширить словарный запас....
Читать онлайн
Подработать Снегурочкой казалось отличной идеей. До тех пор пока в одном очень-очень богатом доме я не разбила очень-очень дорогую статуэтку. А владелец дома в качестве компенсации потребовал у меня кое-что очень-очень странное....
Читать онлайн
У меня нет выбора. Я должна сделать так, как он хочет. И не только потому, что он мой начальник. Он теперь мой хозяин. Я хочу его и боюсь одновременно. От каждого его взгляда мне хочется раздеться, встать на колени, от каждого слова хочется опустить голову, смириться со всеми решениями....
Читать онлайн